Tierra y Lenguaje es una selección de la obra de la obra del poeta, miembro de la Primera Nación Secwepemc, asentada en Canadá, Garry Gottfriede son, y primera traducción al español que recopila algunos de los poemas más representativos de su producción. La obra de Gottfredson está íntimamente ligada a su identidad como parte de una nación originaria, colonizada y exterminada, experiencias vitales que acercan su trabajo al resto de las naciones que pasaron y pasan por el trauma de la colonización; es desde este posicionamiento que la voz poética nos habla en algunos poemas "la política del papa era ésta: / hacerse cargo de la tierra y la población / autorizar histerectomías / esterilizar culturas indígenas / hacerse rico con huesos indígenas". Pero frente a esta barbarie el poeta, que ha sido un activista por los derechos y la defensa de la tierra propone "desmantelar el privilegio blanco / cerebro a cerebro /es reclamar el ser Indigena/ de hecho, es colonizar los colonizadores". Este poemario, dividido en dos partes, dedica la segunda de éstas a los poemas que tratan temas íntimos del poeta, el amor, la paternidad, el amor al lenguaje, las estaciones que transcurren, la soledad, el miedo y una duda universal para los lectores: "no puedo ser el único /medio despierto y a la deriva / con una biblia en la mano / pero ateo en el corazón".